2015年8月27日木曜日
シンプルな遊覧船
普段仕事であってもなくてもちょっとしたメモを取る習慣があり、車でどこへ行ったにしても距離と時間と場所を記録するものだからタクシーみたいだねと言われたことがありました^;。
もともとは忘れ物防止でつけていたので、それが進化したというかエスカレートしたというかなんというか。。。(^_^;。
で、今日はいつも行く漁港についてふと疑問に思いました。
というのも、メモでいちいち漁港の名前を漢字で書いていたんですね。
漢字ったって小学生レベルだから大したことはないんだけど、なんだか面倒くさくなってきて略称で書けないかなと思ったわけ。
たとえば、いつも行くマックスバリュだとしたら英語で「Maxvalue」なのでMVと略したりするんだけど、この漁港も英語表記で簡単に書けないかなとおもったんですね。
ところが、私は英語が分からないので何と表記したら良いのかわからないわけ。
一応、港は英語では「port」と表記するんだけど、「harbor」と表記することもあるんですね。
なので、漁港だったらどっちだろう・・・?
ということで、ネットで調べてみたら「fishing port」と「fishing hobor」と2つあるようなんだけど、基本的には前者の「fishing port」のようですね。。。
ということで、いつも行く内浦漁港を頭文字だけ取ってUFPと表記することにしました。
ちなみに英語の「port」と「habor」の違いなんだけど、対象としているのが人工か自然かの違いでしょうか。。。
「port」は積み下ろしや船の発着などの港で特定の人工的なものをさし、「habor」は不特定で自然にできたものをさすようです。。。
まあ、どうでも良い話なんですがね。。。(^_^;。
画像は、いつもの漁港に止まっていた遊覧船。
遊覧船というと少々派手なイメージがあるんですが、これは肌色一色というシンプルな遊覧船でした。
普段は漁船だけしか止まらないんだけど、10年近く通っているのにこの遊覧船は初めて見ましたね。。。(^_^;。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿